全球最大中文百科

权威评审

Happy 牛 year

编辑词条分享

Happy 牛 year,由英文Happy new year(新年好)延伸出来的一个网络流行语。这个中西组合的词语,从2008年年底开始流行于网络、手机之间,成为2009年元旦最受欢迎的祝福短信。

编辑摘要

目录

1 流行
2 寓意
3 参考资料
Happy 牛 yearHappy 牛 year
Happy  牛 year
,由英文Happy new year(新年好)延伸出来的一个网络流行语。这个中西组合的词语,从2008年年底开始流行于网络、手机之间,成为2009年元旦最受欢迎的祝福短信。究其原因,主要是2008年中国经历了很多的灾难,而此流行语中的“牛”字,含有“了不起”、“厉害”的意思,且与2009年是牛年遥相呼应,表达了网民对2009年的一个良好祝愿。在goole中输入“Happy  牛 year”的关键字,约有812,000项符合的查询结果。

Happy 牛 year - 流行

Happy 牛 yearHappy 牛 year
2009年元旦贺岁短信密集“轰炸”人们的手机。与前两年的短信相比,除了传统的祝福话语之外,股市涨不涨,楼价跌不跌,生活怎么样,经济往哪走……成为2009年贺岁短信的重要话题。提“钱”祝福、Happy  牛 Year,成为人们乐观面对世界经济金融危机的真实写照。

“小牛尾巴翘翘翘,我在这里祝你Happy 牛 Year!“什么是天长?什么是地久?说一句Happy  牛 Year,让你记住就是天长地久!”虽然距离农历牛年春节还有一段时间,但是Happy  牛 year无疑将成为人们在2009年收到最多的一条短信。2009年元旦,一句中西合璧的“Happy  牛 Year”成为最流行的新年祝福。

Happy 牛 year - 寓意

十二生肖的“牛”与英文单词“new”的发音恰巧相似,人尽皆知的“Happy  牛 Year”(新年快乐)就被有心人巧妙置换为“Happy  牛 Year”(牛年快乐),把公历纪年与农历纪年一箭双雕。

英文与中国传统民俗文化在这句短小精悍的吉利话中完美融合,而在百姓民间口语中本身就寓意“红火”“强势”的“牛”字,更是表达出人们对新春寄予的美好期许。于是,“Happy  牛 Year”一语频频出现在手机短信、MSN和QQ的个性签名档,也被越来越多的人挂在了嘴边。

更有趣的是,有机智、幽默者让“新年牛”在短信中当了回主角:一头牛在海边散步,一个浪头“啪嚓”袭来打在了它身上,螃蟹见状高呼“海劈牛耶”(Happy  new Year)。这个幽默小段寥寥数语,让人们在辞旧迎新中不禁会心一笑,博得喝彩。

辛勤、埋头苦干的牛在中国传统文化中是中国人敬佩的勤劳的象征,而在股市上,经历了2008年大跌的阴影,牛市又寓意着股市大涨,成为“牛市”这样好彩头的祝福语,不流行才怪。

Happy 牛 year - 参考资料

[1] 扬州时报 http://www.yznews.com.cn/yzsbs/html/2009-01/04/content_407114.htm
[2] 新华网 http://www.sx.xinhuanet.com/rdsp/2009-01/05/content_15365337.htm
[3] 腾讯网 http://news.qq.com/a/20090104/000509.htm

相关文献

为本词条添加视频组图相关影像

注释与参考:
扬州时报
新华网
腾讯网
被引用:本词条已被如下媒体引用 我来补充
开放分类:我来补充
流行语
生活
网络

本词条对我有帮助 分享到: 我要提建议

互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。如需转载,请注明来源于www.hudong.com。

WIKI热度

  1. 创建者:我们只做wiki
  2. 编辑次数:11次 历史版本
  3. 参与编辑人数:4
  4. 最近更新时间:2010-07-23 13:58:11

贡献光荣榜

更多
此词条还可添加  信息模块

相关词条

编辑