语气词是放在句子里表示一定语气的虚词,一般出现在句末。如的,吗,呢,吧。有的语法学家把出现在句首或句中的:偏偏,究竟等,也看作语气词
有的语法学家把它作为助词的一个小类,称为语气助词。 熟悉rap的人都应该已经习惯于那些嗯嗯阿阿哼哼yeah之类的助词,于是乎,自己DIY的时候免不了依样画葫芦,念上几句便哼哈一阵, 今天的教学,就是要纠正大多数人的错误认识,“This is Wrong Way!!!!”.
使用语气助词的确对于歌曲的气氛有着很好的烘托,但一个真正的rap选手不会一直无病呻吟,语气助词的使用,通常只是在段首和结尾处,长度不会超过2个词,由于rap的即兴特色,歌手通常在开头的时候用2个词的时间作创作准备,注意,只有2个词,时间长了只能说明你很逊, 你很蠢,你反应实在太--慢,你没有这样的天赋,(为什么)还装作才华横溢, Get out of here!!!
段落和段落之间有时候会用一个助词来连接,常用的通常是“yeah”,这是为了考虑到歌手的人身安全,保持肺部空气的清新而使用的,没有特定的含义,由此考量,胖子在这个领域比一般人更有天赋.
最后就是结尾处,可用可不用,一般的结尾分为助词式和重复尾句式,视歌曲风格而定。
动词,形容词终止型+かしら楽楽日語村[中国] mJ3EyYM M RY c
形容动词词干+かしら
8s;j$LD?&b+a(e0名词+かしら
语法意义:
(一)表示提问。女性用。※这一用法是对对方提出的。
A&g)iCgr6Kf%?X0楽楽日語村[中国]^(h8R*Bau ^G5uC
1 お忘れになりましたかしら。私、中学校のときご一緒だった山田でございます。
K&J g9C/Rdp8a k `0您忘了吗,我是您中学时的山田呀。
2 これ、どう?私に似合うかしら。 楽楽日語村[中国]j{:L#WU9^Z)aq
这个怎么样?还合适我吗?
3 これかしら。あなたが探していたの。 楽楽日語村[中国]J(S#k'[mXD"Ta
是这个吧?你刚才找的。
(二)表示疑问。女性用。※自言自语,表示对某件事情没有把握,说不清楚。
4 風邪を引いたのかしら。頭が痛くてたまらないわ。
JS:iXV+}!IA#Vb0会不会感冒了?头疼的厉害呀!
5 こんなことってあるかしら。
?'TR+A k{)Q0这种事儿 ,有吗?
6 これかしら、とても信じられないわ。 楽楽日語村[中国] \!p y-g}A
这个呀?简直难以置信!
7 朝早くからどこへ行くのかしら。 楽楽日語村[中国]H3e$C|@z.^
一大早地,这是上哪去呀?
8 この悪い道はどこまで続くのかしか。 楽楽日語村[中国]&O G"p(^O
这条糟糕的路究竟还有多远啊!
9 ほんとに来るかしら。来なかったら大変だわ。
@$mV g!V D#J$D0真的会来吗?要是不来就惨了!
(三)表示愿望。女性用。※自言自语,表示希望出现某一情形。
10 毎日雨ばかりでいやね。早くいい天気にならないかしら。
7` EM}g"q{0每天总下雨,讨厌死了。怎么不快点放晴呢?
11 はやくバスが来ないかしら。学校に遅れてしまうわ。 楽楽日語村[中国]S*Z-U3P8t4H Kh!B;]K
公共汽车怎么还不快点来呢?上学要迟到了呀。
12 早く終わってくれないかしら。 楽楽日語村[中国]?4u M6T ] L"{+K
怎么还不早点结束呢?
(四)表示劝诱。女性用。※用"动词+ないかしら"的形式,跟对方商量,是较为婉转,客气的说法。
13 少しお金を貸していただけないかしら。
%Te3^O:Q2w;K0您能不能借点儿钱给我? 楽楽日語村[中国]!UkA1y pMFt9^
楽楽日語村[中国]5s2G9{|}N-c!o
14 行ってくださいませんかしら。 楽楽日語村[中国]'L$HW M2j*K gA"KY
您能不能去一下?



