由全球位网民共同编写而成。共计 词条文字
 

(图)繁体字
繁体字
已经被简体字代替的在中国普遍使用的文字。繁体字是我们现通用简体文字的原始版本,由于书写不便,就有了简体字。目前香港台湾等地区依然使用繁体字 。台湾现在使用之繁体中文为正体字,香港为繁体字。

目录 [隐藏]

繁体字 概述

 

繁体字
繁体字
简体字,与繁体字是相对而言的,一个汉字如果有两个以上的形体,这几个形体笔画多的叫繁体字,笔画少的叫简体字。早期的汉字是由图画发展起来的,描绘事物的形象的精细和粗略就产生了简体与繁体的区别。在甲骨文中,一些字就同时存在繁体和简体。

由于隶变之后仍有不少字结构复杂,笔画繁多,南北朝以来,在常用的楷体汉字中,有一部分出现了较简便的俗字,笔画比正字少的俗字,一般被叫做简体字。中国四大名著之一的《水浒传》中就已经出现了“刘”的简化字“刘”字的写法。

简体字是流行的形体较简易的俗字,例如“台”写作“台”、“锈、绣”写作“锈、绣”等,而简化字是在简体字的基础上整理改进由公布的法定简体字,具有唯一性。

繁体字 历史

 
繁体字安阳殷墟甲骨文
安阳殷墟甲骨文
中华民族是一个有着悠久历史文化传统的古老的民族,有着她过去光辉灿烂的一页,而她过去的辉煌又主要是靠汉字——确切地说,应该是繁体字一一流传下来的,繁体字与历史文化传统紧密地联系在一起,不可分离。这种 牢不可破的结合又赋予繁体字某种特殊的意义,使她在某种程度上成为中国古代文明的代名词,象征着五千年的古国文明,象征着国家的统一,象征着民族的团结,象征着悠久灿烂的文化。 

繁体字先秦字体
先秦字体
同时,汉字又是美学的对象,在数千年的发展中相继创造了甲骨文金文篆书隶书楷书草书行书多种字体,发展了书法艺术、篆刻艺术解字游戏,促进了国画艺术,使人们获得很大的美学享受和精神享受,因此在人们心目中留下了高大的美学形象,形成了其它文字无法比拟的审美心理。 

繁体字篆书-秦峄山刻石
篆书-秦峄山刻石
从字体上看,繁简明确区分始于一九五六年,之前主要是繁体,而法帖又多是在这以前产生的,法帖中所辑的字自然也就以繁体为主了。人们在学习书法的过程中,在接受艺术熏陶的同时,不知不觉中也就承传了繁体字,以致在自己书写的时候也有意无意地写出繁体字来。本来,作为书法艺术,繁体字也好,缺笔少画的生造字也好,都无可非议,因为此时往往更侧重汉字形式上的美,而很少顾及到她作为一种信息载体的意义表达。但在书法艺术的影响下,有的人一味地将某些字写成繁体,是由于他们只知道摹仿照搬,没有分清繁简字的现时功用与不同使用场合造成的。繁体字的复兴还跟港澳台胞及外籍华人使用繁体字有关。 

繁体字三国字体
三国字体

汉字在发展过程中一直在不断调整其形式与信息量的匹配,以求得一种最佳状态。汉字的简化,实际上都是一种状态的调整。但是,调整前后的繁简字各有优劣:笔画过多,不利于学习书写:笔画过少,又不利于表达使用。哪种匹配才是最佳状态?谁也无法断言。不然的话,当初大力推行简化字的时候,也就不会部分保留繁体字的使用场合,以致出现今天这种繁简字并行的局面了。 

繁体字秦汉字体
秦汉字体

汉字在发展过程中一直在不断调整其形式与信息量的匹配,以求得一种最佳状态。汉字的简化,实际上都是一种状态的调整。但是,调整前后的繁简字各有优劣:笔画过多,不利于学习书写:笔画过少,又不利于表达使用。

繁体字南北朝字体
南北朝字体

汉字从古至今从笔画上是简单化,而不是单纯而片面的简化,从字形上是方块化:正如很多文字专家所说,从中国几千年的文字史来看,汉字一直在简化和繁化之间螺旋上升,从甲骨文到金文的简化,又简化到大篆,再简至秦代的小篆

由小篆到汉代的隶书,不但是简化,而且是“横矩形化”;这段历史被文字家称颂为“隶书革命”;到了魏、晋、南北朝,又从“方块化”到楷书,以至再简化到行书草书以及间于二者的行草体。汉字从古至今有很多减少,其中之一是笔画的减少,在一是实用字的减少。汉字的劣势是复杂难学,但是同时也是优势,学习繁体汉字对孩子是一个严格的文化历史哲学美术声乐的训练。

繁体字 繁体字之美

 
繁体字
繁体字
繁体字比简化字美,简化字比繁体字实用。因此有人有感于此,在情感上反对过简化字改革,重评了汉字的改革。繁体字于古文字字形上接近,是文字的自然过渡结果,不是人为的形成的,而简化字是人为的设计结果,至少有设计的成分,带有几分强制,并且是与汉字拼音化相应的东西,是仿西学的结果。

我们说繁体字美,或具有美感,或有美学价值,是就它的自然演变而说的,因其自然故美,并且从书法实践上说,也具有美感。繁体字字形复杂,但它有草写法,或异写法,因此于实用来说也并不存在不实用的问题。古代书法产生了许多异体字,于实用和美感两方面都方便和实用。

繁体字之比简化字美,就现在的一般审美眼光看,也是如此。繁体字比简化字有趣味得多。如果说,汉字不进行简化改革,也并不存在使用不方便的问题,因为繁体字有种种草书写法,非常简化,胜过简化字。简化字尽管简化了,也不比草书方便实用。由此说,汉字改革本不需要改革的。我以为有些学者便是在以上意义上重评汉字简化改革的。

不言而喻,汉字简化改革是为实用而改的,而不是为美而改的。汉字简化了,但繁体字的丰富性、趣味性改掉了。简化字改革从某种意义上说,是为了印刷排版上字形清晰,进而方便宣传和交流信息。从这意义上说,简化字有功劳,但即便如此也可以不改革,而运用和借鉴草书写法来制作仿宋字之类,而无需简化改革。由此看,汉字简化改革是当时的中国“有病乱投医”的结果。

繁体字 发展趋势

 
繁体字
北京中国应用语言学会会长、原中国国家语委副主任陈章太向北京晨报表示,联合国已决定自二○○八年以后,原在联合国同时使用的中文繁体、简体字,一律使用简体字。

中国一九七一年进入联合国后,全面推动中文简体字,排除繁体字。联合国有关一个国家使用的语言文字相关条例也规定,所有社区语言文字和语言文字来源国所使用的现代语言,应保持一致。

中华民国未退出联合国前,联合国所有的中文文件,都是使用繁体字。由于中国当年推动简体字有许多阻力和障碍,长久以来,联合国一直是繁、简字并行。但近年因中国政经实力大增,联合国与其他国际组织有关中文版几乎都朝简体字的趋势走。

大陆着名语言学家、现已百岁高龄的周有光指出,联合国把所有的中文文件都改用简体字,因为用两种字体没有必要。他说,如果用了简体字,就证明简体字的方向是对的,是得到全世界多数人同意;同时证明中国在国际上的影响越来越大,世界各国学中文的人逐步增多,在这种情况下,简体字慢慢会变成中文唯一标准。

目前繁体字用于台湾香港澳门和北美的华人圈中,使用人数约为三千多万。简体字用于大陆,马来西亚新加坡以及东南亚的华人社区,使用人数超过十三亿。另外,像日本韩国原也有一些汉字,近年已陆续出现简体字。

繁体字 标准

 

繁体字
繁体字
各个使用繁体字的地区都有相应的规范:

台湾:标准为《常用国字标准字体表》《次常用国字标准字体表》《罕用字体表》。标准写法和中国大陆的繁体写法有些地方不同,「黄(田字出头)」,台湾为「黄(田不出头)」;香港为「骨,下为两横」,台湾为「骨,下为“点提”」,中国大陆为「骨」;香港为「衞」,台湾为「卫」等等。

香港:以《常用字字形表》为准。香港和台湾的差异整体来说并不算多,像「携」等字,都显得一致。但也有些字的分别则较明显,如「充」与「充」、「读」与「读」、「裏」与「里」、「着」与「著」等,前者为香港标准写法,後者为台湾标准写法。

中国大陆:以《简化字总表》和《新华字典》(繁体字版)上的为准。部份写法有类似简体字的整理,使中国大陆的繁体字与台湾、香港的繁体字有些差异,没有那麽符合字源。如台湾香港均以「冲」、「吕」、「猫」为正体字,但大陆的繁体字,则仍要写作俗写的「冲」、「吕」、「猫」。此外,中华人民共和国全国人民代表大会制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,用来推行「规范汉字」。经中华人民共和国国务院批准,公布了《汉字简化方案》,表明当前推行的规范汉字为简化字和传承字。繁体字只在特别情况——如编写文字学的书籍、练习书法、出版古籍等时候使用。在一般情况下,繁体字被视为不规范、不可使用的汉字。

繁体字 简繁体之争

 
繁体字
《汉语拼音方案》

在2007年12月31日召开的纪念国务院《关于公布〈汉字简化方案〉的决议》和《关于推广普通话的指示》发布50周年座谈会上,全国人大常委会副委员长许嘉璐表示,中国推行简体字并不是要消灭繁体字,只是限制它的使用场合。

他说,我们坚持在大陆地区的一般印刷物、影视屏幕、商标广告、街头招牌等社会用字中使用规范字、简化字,但并不干涉大陆以外地区繁体字的使用。在大陆也不限制古迹、书法艺术中繁体字的使用。

许嘉璐指出,2001年开始实施的《国家通用语言文字法》的一个重要特点是“重在引导”。我们一方面要坚持主体化方向,积极推广普通话,包括推广简体汉字,另一方面要保护生活多样性和复杂性,妥善处理民族语言文字和地方方言以及繁体字的使用问题。
从1956年国务院发布《关于公布〈汉字简化方案〉的决议》和《关于推广普通话的指示》以来,中国一直致力于推广普通话、推行规范汉字和《汉语拼音方案》

截至20世纪末,中国能够使用普通话进行交际的人口已达中国总人口的一半,在非文盲人口中习惯写简体字的人口占95.25%。新闻出版总署副署长石峰说:“随着中国改革开放的不断扩大,作为承载中华文化的简化字的影响力也在不断增强。”

据石峰介绍,过去东南亚一带,特别是台湾地区在引进大陆图书时要改成繁体字版才能卖出去,而现在这些地区大量从大陆直接买简体字版的出版物,销往其他有华人居住的地区。新加坡大众控股有限公司去年一年就在大陆采购了5000万元人民币的图书,销往东南亚地区。

中国教育部提供的数据显示,目前,国际上有3000多万人学习中文,2500所大学和若干中学开设中文课程,普通话、简体字和汉语拼音在教学中占据了主导地位。

香港和澳门特区政府对普通话的推广很重视,但在文字使用方面还没有考虑制订明确的政策。现在香港推行普通话的学校很多,这些学校很多都在使用简体字。

繁体字 港澳台使用情况

 

目前,在经济上大陆远不如港澳台地区及很多西方国家发达。随着改革开放的进行,大量洋时髦的东西涌入中国,以港澳台地区及东南亚某些国家为背景的繁体字也重新进入到大陆社会生活的各个领域。在雄厚经济实力等因素的促成下,繁体字已经取得了明显的心理上的优势,以致在某些人的心目中,仿佛她己不再是大陆土生土长的,而是通体散发着洋味的舶来品,就像汉语拼音在某些人心目中己变成了洋文一样,同样令人肃然起敬。爱戴若斯,加上其他种种原因,致使简化字腹背受敌,在内外夹击下,简化字也就不得不放弃部分阵地了。在导致当前社会用字繁化的诸多因素中,这可以说是最主要的一个。

诚然,过去,在我们充分考虑到在汉字尚没有找到一个有效的输入的字盘、无法使其与西文竞争进入技术时代这个弊病时,使用简化字的确使得初学者节约了书写的时间,而且在过去的几十年里起到了一定的扫盲的作用。不过时代在变化,近年来,在我们的文字学家与电脑科技人员的共同努力下,汉字已经克服了重重难关,达到了可以“信息化“、”电脑化“的水平。所以简化字“好写”、“ 能节约时间” 的长处已经降低到最低的限度。现在的学生,尤其在大城市中,用电脑进行中文打字已经成为无可逆转的趋势,而中国的农村也将步这个现代化的进程。使用电脑的人都知道,繁体与简化的汉字在速度方面实在无从比较优劣了,因此。反使简化字的缺欠突兀了出来。
再者,申请繁体字为世遗的根本原因是:繁体汉字是我们和所有汉字社会共同的文明遗产,而简化字只是近百年的“时尚”的结果,更何况它的归宿是拉丁化--这是每一个热爱中国文化人都不能容忍的。

不过除了申遗的事是当务之急以外,必须承认,在相当长的一段时期内要繁简并行,不要强制一方,双轨最后的结果是恢复传统的中国汉字。

繁体字 港台地区与大陆繁体字区别

 

国内使用繁体字的地区都有相应的区别,如下:  

中国台湾地区:标准为《常用国字标准字体表》、《次常用国字标准字体表》和《罕用字体表》。标准写法和中国大陆的繁体写法有些地方不同,「黄(田字出头)」,中国台湾地区为「黄(田不出头)」;中国香港地区为「骨,下为两横」,中国台湾地区为「骨,下为“点提”」,中国大陆为「骨」;香港为「卫」,台湾为「卫」等等。   

中国香港地区:以《常用字字形表》为准。中国香港地区和中国台湾地区的差异整体来说并不算多,像「携」等字,都显得壹致。但也有些字的分别则较明显,如「充」与「充」、「读」与「读」、「裏」与「裏」、「著」与「著」等,前者为中国香港地区标准写法,後者为中国台湾地区标准写法。   

中国大陆境内:以《简化字总表》和《新华字典》(繁体字版)上的为准。部份写法有类似简体字的整理,使中国大陆的繁体字与中国台湾、中国香港的繁体字有些差异,没有那麽符合字源。如中国台湾、香港均以「冲」、「吕」、「猫」为正体字,但国内的繁体字,则仍要写作俗写的「冲」、「吕」、「猫」。此外,中华人民共和国全国人民代表大会制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,用来推行「规范汉字」。经中华人民共和国国务院批准,公布了《汉字简化方案》,表明当前推行的规范汉字为简化字和传承字。繁体字只在特别情况——如编写文字学的书籍、练习书法、出版古籍等时候使用。在壹般情况下,繁体字被视为不规范、不可使用的汉字。

繁体字 简化汉体字为了保护和传承汉文化

 

针对2009年两会2008年两会上关于“废止简体字恢复繁体字的提案”和“关于小学增设繁体字教育”的提案而引起的社会争议现象以及对简化汉体字意义误区的问题,社会学家、文化人士艾君提出的辩证观点,简化汉体字就是为了更好地保护和传承汉文化。

简化汉字保护观主要观点    
艾君先生认为,如果说两种方案的性质是一致性,仅仅表现在涉猎“内容”—繁体字,表现在提案主题—传统文化。

他指出,仔细观察研究发现,实际上,两份提案在思想、操作方法有本质的区别,那就是“废除简化字”与在学生中“普及繁体字的认知性”是不一样的。前者属于一刀切的废除方案,后者属于延续简化字同时普及繁体字教学。其根本区别在于,一个是必须使用繁体字,一个倡导推广对繁体字的认识。

简化汉字保护观-具体辨析如下: 

艾君认为,潘庆林委员的观点,三个理由都缺少足够的说服力。从简化汉字时太粗糙、现在计算机普及繁琐问题解决了,以及政治角度考虑“复繁”都缺少足够的恢复理由,更缺少时代性。为何呢?

我们先来看看字的起源和作用。“字”尽管带有文化的烙印,但艾君拙见,它仅仅是社会人们交流思想,提供生活、工作便利的一种工具,当然也不否定在中国文化中也逐渐将“字”作为一种艺术的范畴去对待、去发展。但无论如何解释,“字”首先起到的作用就是“交流沟通”的工具。

关于汉字的来历,说法很多,从仓颉造字的古老传说到100多年前甲骨文的发现,历代中国学者一直致力于揭开汉字起源之谜。

现代学者认为,成系统的文字工具不可能完全由一个人创造出来,仓颉如果确有其人,应该是文字整理者或颁布者。最近几十年,中国考古界先后发布了一系列较殷墟甲骨文更早、与汉字起源有关的出土资料。这些资料主要是指原始社会晚期及有史社会早期出现在陶器上面的刻画或彩绘符号,另外还包括少量的刻写在甲骨、玉器、石器等上面的符号。可以说,它们共同为解释汉字的起源提供了新的依据。从早期发现的早在 6000 年左右半坡人在长期的生活和生产实践中,创造了具有文字性质的劾划符号和绘画、雕塑、装饰品等艺术作品。到近年来,在山东莒县陵阳河大汶口文化晚期一处遗址出土的大量文物发现一些陶尊上各刻有一些字体结构与甲骨文的象形字十分相似的图文。

现在的普遍观点是甲骨文是中国最早的成熟文字。甲骨文几经变异,一脉相承,终于成为现在中国通行的文字。从甲骨文演变到现代汉字的“繁体字”和“简体字”,记录了中华民族灿烂的5千年文明史。

为何要发展和简化字体?

艾君观点,最主要的原因就是随着历史的发展、社会的进步、生活水平的提高以及认识世界、改造世界的能力加快,促使了“文字”的交流沟通功能本着更加便利和科学化发展而促使改造文字。

从人类发展史来看,凡是最早发明文字使用古老象形文字的民族、国家都曾经辉煌过,但后来发明和使用简化符号文字的民族或国家却后来居上,说明古代的“文明古国”的文字已经不适应当今社会政治、经济、文化的发展需求了,繁琐的文字结构已经成为阻碍社会进步和发展的障碍了。所以,促使社会对文字简化的动力。为保护文字使文字更具有时代性、民族性、世界性,以不至于丢失本民族文字,文字简化是必须的发展趋势。

艾君拙见,必须理清一个认识,简化文字的本身不是取缔、不是废掉、不是搬来别人的文字语言,而简化的本身就是为了更好地继承保护,这就是适应世界潮流而又不丢失传统,在发展中去更好地保护传统文化最好的策略。

作为世界上唯一使用“象形文字”的中国,要保护它艾君认为唯有两条路:

一是实行双语教育,世界唯一保护下来的象形文字停止继续简化,同时双腿走路并大力倡导运用先进符号文字,这样形成传统与现代互为补充;二是继续作为社会主流文字,以不断革新、变革,去顺应人类社会的发展需要和运行规律,去繁存简、去伪存真继续简化我们的字体,同时普及其他先进语言作补充。

对于有人担心简化字体是丢失传统文字的美,这是过多考虑了文字的艺术功能,作为艺术更多地是从审美需求考虑,艺术属于精神领域的范畴,是没有固定的、一成不变的逻辑和思维的,艺术品出于艺术家之手,可以根据自己艺术的需求自我发挥自我采用,所以对于看中象形文字的艺术效果的艺术家来讲,不必担心,自己去做即可,无需让全社会都走艺术之路。但如果要注重繁体字的艺术效果,艾君认为,在郁钧剑等21位委员的提案增加对汉字的认知性基础上,在识字过程中同时开设一门“汉字演变发展史”的课程即可。

潘庆林委员提案中没有具体说明恢复繁体字的社会意义、时代意义和国际意义,但文化要为社会服务,为经济发展服务,为人们的生活服务。当今社会中要体现出便捷、简单、趣味的生活和工作方式,繁体字的确显得够繁琐、烦人的了。发展是硬道理。发展就要以科学发展观为指导,与时俱进,如果还抱有对过去东西的依恋和复古的心态,只会是阻碍历史发展的潮流。把自己封闭起来、穿上大褂、舞文弄墨、悠闲自得,不是现代人的生活方式和工作节奏!

艾君认为,郁钧剑等人去年两会提的“关于小学增设繁体字教育的提案”倒有些道理,这是立足当今社会发展的实际情况,站在时代发展的思维,出于增强社会对传统文化的认知感而提出的。或者说,是一种加强对汉字演变和熟悉掌握不同时期汉字认知为出发点而提出的。

一个倡导推广对繁体字的认知、认识而并非属于推广使用。对于这种观念,艾君认为,并无不当之处。一个国家的公民,不仅要知道自己国家、民族的历史发展过程,而且更要对于某些领域、尤其是使用领域的事物能够了解甚至会操作,这本身并非坏事。一个公民如果不了解自己国家、自己民族的过去、不熟悉自己民族文化的发展轨迹也是不负责任的表现。

艾君看法,坚持“推广使用简化字推广普通话”这项基本国策的同时,在基础教育中增设普及、学习、了解繁体字方面的知识不惜为一项不错的提议。也是一件操作起来并非困难的事情,在识字过程中同时开设一门“汉字演变发展史”的课程即可。

对待传统文化、民间文化保护传承问题,艾君认为应该倡导:在“科学发展观”的指导下,剔除一些糟粕,采取包容之心,批判地吸收和接纳。完全赞美一种文化,不是对待文化的科学态度和思维,而是固步自封和愚昧的表现。完全取缔和否定一种文化,也不是对文化的辩证理解和分析,而是机械主义的主观意识在作怪。(中国网两会系列稿)

繁体字 参考资料

 

人民网:http://blog.people.com.cn/blog/c6/s22773,w1236788719549517

中国网:http://www.blog.china.com.cn/aijun/art/504787.html

光明网:http://blog.gmw.cn/u/7451/

中思网:http://www.sinoth.com/aijun/1000035945.html

在线繁体字转换工具 http://www.aies.cn

附图

上传图片

→ 如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条 收藏词条 至个人空间

本词条内容有价值 互动百科的词条资料来自网友贡献,供您查阅参考,一些和您切身相关的具体问题(特别是健康、经济、法律相关问题),出于审慎起见,建议咨询专业人士以获得更有针对性的答案。

参考资料:
1.人民网:
开放分类: 我来补充
汉字理论
计算机术语
语言学
参与编辑者:
196054729
暗湮无光
九级木匠
观点碰撞
孤鹜
宁静的心
星城论坛
xuj2000
Hyson
机智的爱
gelria
ttep
yzgun
繁体字2008

讨论区

更多>>

基本信息

196054729
观点碰撞

相关词条

简体字
与繁体字相对
汉字
语言体系
中国
繁体字的发源地
汉文
文字改革
朝语
切音字
书法流派
朱邦复
日语
更多