村话
村话又称琼山土语、琼山话,是海南岛北部琼山人的一種语言,属于壮侗语系,使用人数約11万。尽管使用村话的居民是汉族人,但村话并非汉语的一种。该语言与临高话相近,但有别于临高话。主要分布在琼山市羊山地区和海口市西郊。翁贝一词(琼山话:[ʔaŋ˨˦ɓe˨˦],村人)是琼山秀英乡、长流乡一带部分人的自称。使用村话的乡镇有:羊山地区的龙泉镇、龙桥镇、龙塘镇、永兴镇、石山镇;秀英的长流镇、西秀镇等。
提问 编辑摘要词语:村话
注音:cūn huà
释义:1.粗话。多指骂人的脏话。
村话:一种奇特的“混合语” ,当地说其它方言的居民跟村人交往时,发现他们有2个发音——“哥隆”(“隆”发第一声)的使用率很高,因此把他们的方言称作“哥隆话”,讲村话的人则被称为“哥隆人”。而“哥隆”,在村话中意为“大哥”。
村话中倒装句很多,比如把“大哥”叫“哥隆”,“符老师”称为“师老符”,“桌底狗”(指那些好吃懒做的人)读作“狗底桌”。在村话中,类似这样语法结构的语言现象还很多。由于发音迥异,村话对于一个外来者来说,听起来就像是一门外语。
大约在唐宋时期,由于战争的原因,一批汉族军士漂流到海南岛昌化江入口处一带定居,自称为“村人”,他们与当地人通婚后,放弃了原来的语言,逐渐形成了一种独特的非汉语方言,随着时间的推移,这种语言逐渐发展成为如今的村话。
村人主要分布在昌化江北岸昌江的昌化、海尾和十月田,以及南岸东方的三家、四更和八所等乡镇,人口约在10万左右,他们居住的区域南北相距约30公里,东西距离20余公里。
村人的姓氏有任、裴、董、杜、谢、袁、汤等26个,其中符、文、赵、吉是大姓,他们自称祖先来自福建、河南和江西等地,在族谱和墓碑上都有记载。在村人的历史源流问题上,广东技术师范学院民族学院副研究员符昌忠(三家镇红草村人)也坦言,由于过去没有人做过系统的调查研究,历代志书也未见专门记载,因此至今难以查考。
村话不是汉语的方言土语,也不是黎语,而是与黎语很接近的一种语言。5年后,符与欧阳联合发表《海南岛村话系属问题》,认为村话属于汉藏语系壮侗语族黎语支。
村话属于汉藏语系壮侗语族黎语支已成定论,从语言的实际情况来看,也可以说它是一种“混合语”,既有与黎语同源的成分,也有汉语成分,还有不少村话独有的成分,但它的“底子”还是古百越语,因为其语法结构和构词方式,与古代百越族语言极其相似。
村人吃苦耐劳,这从他们每天朝出夕归,辛勤耕作的干劲看得出来;另外,他们有一股不服输的“倔劲”,读书,干革命,都是如此。村人重视文教,这在东方、昌江是出了名的。他们再穷再苦,砸锅卖铁也要送孩子上学。对村人来说,一个家族最风光的事不是有钱,而是读书人多。
)




