土耳其语
属于阿尔泰语系突厥语族,主要在土耳其本土使用
编辑摘要土耳其语(Türkçe)是一种现有6500万到7300万人使用的语言,属于阿尔泰语系突厥语族,主要在土耳其本土使用,并通行于阿塞拜疆、塞浦路斯、希腊、马其顿、罗马尼亚、乌孜别克和土库曼斯坦,以及在西欧居住的数百万土耳其裔移民(主要集中在德国)。土耳其语是突厥语族诸语中最普遍使用的语言。
土耳其语一个显著的特色,是其元音和谐及大量胶着语的词缀变化。土耳其语的字词采用SOV词序。
土耳其语起源于中亚,其最早期的文字纪录可上溯至1200年前。随着鄂图曼帝国扩张,今日土耳其语的先驱鄂图曼土耳其语的影响力亦一同往西扩张。早期的土耳其语文字采用阿拉伯字母纪录,但在1928年,土耳其国父穆斯塔法·凯末尔·阿塔土克建立共和国后着手改革国家的语言,用以标志新国家与旧有鄂图曼帝国旳分别,于是改用拉丁字母,直至现今。伴随这个改革的,还包括在新国语中去除旧有从波斯语及阿拉伯语借用的词汇,改为从土耳其语原有的字根去从新组合出有关借词所代表的意思。
土耳其多数居民的语言。属阿尔泰语系突厥语族。使用人口4000多万,其中有150多万在塞浦路斯、苏联、欧洲东南部和近东。现代规范标准语形成于20世纪30~50年代。元音和谐是土耳其语的突出特征之一。除借词外,一个词的所有元音必须属于同一个类别(前元音或后元音),如sargI(绷带) 中a和I均属后元音, 而sergi(展览)中e和i均属前元音。有些附加成分的元音因词根中元音类别的不同而异, 如 gr-ür-üm(我看见)的附加成分元音用ü与词根的取得和谐。土耳其语是粘着型语言,语法范畴通过在词根上附加各种附加成分来表示。这些附加成分大都是可以分析的。名词有数、格等变化,如ev-ler-in(房子的),-ler表示复数,-in表示所有格。动词有态、式、时、人称以及动名词、形动词、副动词等范畴。词汇除突厥语族同源词外,还吸收了许多来自阿拉伯语、波斯语、意大利语、希腊语、英语等语言的借词。近几十年来,一些阿拉伯语、波斯语的借词逐渐被淘汰。土耳其语除主要的伊斯坦布尔方言外,还有西部方言、卡斯莫努方言、东北方言和科尼亚方言等。土耳其语长期用阿拉伯字母书写,1923年土耳其共和国建立后,于1928年进行文字改革,改用拉丁字母为基础的文字。新文字有29个字母,其中元音字母8 个,辅音字母21个。
土耳其语字母从前只用于书写土耳其语,它创立于1928年,借用了经改造的拉丁字母,以代替原本土耳其语使用的阿拉伯字母。但现在随着泛突厥主义的扩张,不少中亚国家都由原来的阿拉伯字母或西里尔字母文字,过渡至采用土耳其语字母。
| 土耳其语字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A | a | B | b | C | c | Ç | ç | D | d | E | e | F | f | G | g | Ğ | ğ | H | h | I | ı | İ | i | J | j | K | k | L | l |
| M | m | N | n | O | o | Ö | ö | P | p | R | r | S | s | Ş | ş | T | t | U | u | Ü | ü | V | v | Y | y | Z | z | ||
Ö字母来自瑞典语,因为在设计土耳其语字母时,有瑞典籍的传译员参与。Ç字母来自阿尔巴尼亚语、Ş字母来自罗马尼亚语、Ü字母来自德语。
注意有点的İ(小写为i)和没有点的I(小写为ı)是完全不同的两个字母,每个都有各自的大小写字母形式。有些文字处理软件,在编辑土耳其语文字时,能正确地处理İ←→i和I←→ı这两组与其他字母不同的大小写转换。
采用土耳其语字母(或修改自土耳其语字母)的语言列表:
土耳其语
阿塞拜疆语
维吾尔语(三种字母形式并存)
乌兹别克语
土库曼语
鞑靼语(俄罗斯政府规定鞑靼语采用西里尔字母,但鞑靼斯坦政府强烈反对)
哈萨克语(2010年正式全面改用拉丁字母)
柯尔克孜语(2010年正式全面改用拉丁字母)
奥塞梯语(1923年-1937年) 土耳其语非常有规律, 每个字母只有一个固定的发音: (不会像是英文例如good 跟 giant 里的g发音不同, 或是god里的o跟good里的o发音不同)
| 双唇音 | 唇齿音 | 齿音 | 齿龈音 | 齿龈后音 | 硬腭音 | 软腭音 | 喉音 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 塞音 | p | b | t | d | c | ɟ | k | g | ||||||||
| 鼻音 | m | n | ||||||||||||||
| 擦音 | f | v | s | z | ʃ | ʒ | ɣ | h | ||||||||
| 塞擦音 | ʧ | ʤ | ||||||||||||||
| 闪音 | ɾ | |||||||||||||||
| 半元音 | j | |||||||||||||||
| 边音 | l | ɫ | ||||||||||||||
| 前 | 后 | ||
|---|---|---|---|
| 闭 | 非圆唇 | i | ɯ |
| 圆唇 | y | u | |
| 开 | 非圆唇 | e | a |
| 圆唇 | œ | ɔ |
ş = ʃ
j = ʒ
ç = ʧ
c = ʤ
ğ = ɣ
ı = ɯ
ü = y
ö = œ
土耳其语有非常典型的元音和谐系统,后缀的元音必须和词根的最后一个元音一致。
基本语序:
形容词一般处于名词之前
副词置于动词之前
主语和宾语都位于动词之前
土耳其语的后缀非常灵活,可以用任何动词派生出使动、被动、名物化等形式,而且词素的顺序相当严格:
Avrupa欧洲
Avrupa-lı欧洲的/欧洲人
Avrupa-lı-laş变成欧洲人
Avrupa-lı-laş-tır使变成欧洲人
Avrupa-lı-laş-tır-ama无法使变成欧洲人
Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık无法使变成欧洲人的人
Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar无法使变成欧洲人的人们
Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız我们无法使变成欧洲人的人们
Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız-dan我们无法使变成欧洲人的人们的其中一个人
Avrupa-lı-laş-tır-ama-dık-lar-ımız-danmı?是不是我们无法使变成欧洲人的人们的其中一个人
Avrupalılaştıramadıklarımızdanmısınız?你们是不是我们无法欧洲化的其中一个人
根据名词最后一个元音的前/后和圆唇/非圆唇特征和辅音韵尾的有无,格的构造方式可以概括如下:
| 格 | 房子(前-非圆唇) | 村(前-圆唇) | 蜂蜜(后-非圆唇) | 脚(后-圆唇) | 桥((前-圆唇-无辅音韵尾) |
| 主格 | ev | köy | bal | kol | köprü |
| 属格 | ev-in | köy-ün | bal-ın | kol-un | köprü-nün |
| 宾格 | ev-i | köy-ü | bal-ı | kol-u | köprü-yü |
| 与格 | ev-e | köy-e | bal-a | kol-a | köprü-ye |
| 位置格 | ev-de | köy-de | bal-da | kol-da | köprü-de |
| 离格 | ev-den | köy-den | bal-dan | kol-dan | köprü-den |
格的用法:
- 属格:必须和领属后缀连用。关系句中的主语用属格表示:benimbu yaz gör-dük-ler-im “我(benim = 属格)今年夏天所看到的东西”
- 宾格:只表示定宾语(ev-i gördüm:“我看见了那个房子”),当宾语是无定时,则不能用宾格(bir ev gördum:“我看见了某个房子”)。
人称代词的有些形式是不规则的(以下用粗体显示出来):
| 格 | 我 | 你 | 他 | 我们 | 你们 | 他们 |
| 主格 | ben | sen | o | biz | siz | onlar |
| 属格 | benim | senin | onun | bizim | sizin | onların |
| 宾格 | beni | seni | onu | bizi | sizi | onları |
| 与格 | bana | sana | ona | bize | size | onlara |
| 位置格 | bende | sende | onda | bizde | sizde | onlarda |
| 离格 | benden | senden | ondan | bizden | sizden | onlardan |
表达领属关系时,必须使用双重标记,领属者带有属格,而被领属者带从属后缀:
| 房子(前-非圆唇) | 村(前-圆唇) | 蜂蜜(后-非圆唇) | 脚(后-圆唇) | 桥((前-圆唇-无辅音韵尾) | |
| 我 | ev-im | köy-üm | bal-ım | kol-um | köprü-m |
| 你 | ev-in | köy-ün | bal-ın | kol-un | köprü-n |
| 他 | ev-i | köy-ü | bal-ı | kol-u | köprü-sü |
| 我们 | ev-imiz | köy-ümüz | bal-ımız | kol-umuz | köprü-müz |
| 你们 | ev-iniz | köy-ünüz | bal-ınız | kol-unuz | köprü-nüz |
| 他们 | ev-leri | köy-leri | bal-ları | kol-ları | köprü-leri |
例如:
oda-nınkapı-sı
房间属格门第三人称单数从属后缀
房间的门odanınkapısıçoban-ınev-i
牧羊人属格房子第三人称单数从属后缀
牧羊人的房子çobanınevi
有时候,属格可以省略:
Cümhurbaşkan-ı共和国的总理
UlusMeydan-ı国家广场
土耳其语材料补语不符合以上的规则,因为这些补语被当作形容词使用,因此领属者不带属格,被领属者也没有从属后缀:
taşköprü石桥(不能说*taş-ınköprü-sü或者*taşköprü-sü)
tahtakutu木头箱子
taşköprü中的taş”石头”和büyükköprü“大桥”中büyük“大”都扮演同样的语法角色,都是修饰名词的形容补语。
必须在第三人称单数的从属后缀-i/-ü/-ı/-u/-si/-sü/-sı/-su和格后缀之间加上-n-:
第三人称单数从属后缀的格
| 格 | 他的桥 | 他的门 |
| 主格 | köprü-sü | |
| 宾格 | köprü-sü-nü | kapı-sı-nı |
| 与格 | köprü-sü-ne | kapı-sı-na |
| 位置格 | köprü-sü-nde | kapı-sı-nda |
| 离格 | köprü-sü-nden | kapı-sı-ndan |
)







