世界语是由波兰眼科医生柴门霍夫博士(L.L.Zamenhof)1887年在印欧语系的基础上创立的一种国际辅助语,旨在消除国际交往的语言障碍,被誉为“国际普通话”。世界语的定位是国际辅助语言,不是用来代替世界上已经存在的语言。柴门霍夫的目标是创立一种简单易学而灵活的语言,一种普世的第二语言,用来促进世界和平及国际了解。现在一些世界语者仍然抱着这样的期望,但大多数的人只是想用它来与外国人打交道以及了解其它的国家和文化。
世界语是在印欧语系的基础上,创造出来的一种人造语,吸收了此语系各种语言的共同性的合理因素,更加简化和规范化,具有声音优美、科学性强富有表现力的特点。共有二十八个字母,书写形式采用拉丁字母,一个字母只发一个音,每个字母的音值始终不变,也没有不发音的字母,语音和书写完全一致。每个词的重音固定在倒数第二个音节上。学会了二十八个字母和掌握了拼音规则,就可以读出和写出任何一个单词。世界语基本词汇的词根,大部分来自印欧语系的各自然语言。其中大部分来自拉丁语族,少部分来自日耳曼语族和斯拉夫语族。由于世界语的语法是在印欧语系的基础上加以提炼的,其基本语法规则有十六条,比较容易掌握。[1]
后人根据柴门霍夫公布这种语言方案时所用笔名“Doktoro Esperanto”(意为“希望者博士”),就把这种语言称为“Esperanto”。20世纪初,当世界语刚传入中国时,有人曾把它音译为“爱斯不难读”语,也有叫“万国新语”。后来,有人借用日本人的意译名称“世界语”,并一直沿用至今。
绿旗
最早的绿旗和目前通用的绿旗的特点是,绿底,角上的白方块上有绿色五角星。这是1887年爱尔兰人Richard Geoghegan设计给柴门霍夫看的,此人也是编写英语世界语教材的第一人。1905年,在法国Boulogne-sur-Mer召开的第一届世界语者大会的代表们批准此旗作为标志。有时人们也会在星星上加一个字母E。基督徒有时会在星星上面加上一个白十字架。左翼人士会把绿色改为红色。
1987年,另一种旗帜样式在UEA举办的世界语百年庆典的竞赛上崭露头角。这个旗帜是白底子上有两个相对的E曲线,装点有jubilea simbolo的字样,意为“百年大庆”。有的世界语者批评它的椭圆曲线像甜瓜。不过到现在人们还在用这个旗帜,只是不如传统的verda stelo绿星旗更加通用。 [2]
![]() |
|
| 1987年,海南的第一枚世界语邮戳 | |
国际性
世界语主要是用于给没有共同母语的不同民族的人们彼此沟通交际之用。
中立性
它不属于某一特定的民族和国家,因此它的功能是一种中立的语言。
平等性
使用世界语时,从语言观点看来,它比用英语与以英语为本民族母语的人士交谈起来,让人觉得更为平等。
简易性
由于世界语的结构特点,相比任何外语来都更易学,易用。
生命力
世界语和其它语言一样,是活的,不断在演进;借着它可以表达人类的各种思想与感受。
ISO639-1∶eo
ISO639-2∶epo
ISO/DIS639-3∶either
| A ami-爱 | B bela-漂亮的 | C celo-目标 | Ĉ ĉokolado-巧克力 |
| D doni-给予 | E egala-平等的、公平的 | F facila-容易的 | G granda-大的 |
| Ĝ ĝui-享受 | H horo-小时、钟点 | Ĥ ĥoro-合唱 | I infano-小孩 |
| J juna-年青的 | Ĵ ĵurnalo-报纸 | K kafo-咖啡 | L lando-国家 |
| M maro-海 | N nokto-夜晚 | O oro-金子 | P paco-和平 |
| R rapida-快速的 | S salti-跳 | Ŝ ŝipo-船 | T tago-白天 |
| U urbo-城市 | Ŭ aŭto-汽车 | V vivo-生活、生命 | Z zebro-斑马 |
| 疑问、关系 demanda,rilata |
指示 montra |
不定 nedifinita |
各别、一般、集合 individua,kolektiva |
否定 nea | |
| 事物 objekto |
kio 什么、那事、那物 |
tio 那事、那物 |
io 某事、某物 |
ĉio 一切 |
nenio 无事、无物 |
| 个体 persono |
kiu谁、 哪个、那个、那人 |
tiu 那人、那个 |
iu 某人、某个 |
ĉiu 每人、每个 |
neniu 无人、没一个 |
| 性质 kvalito |
kia 什么样的、那样的 |
tia 那样的 |
ia 某样的 |
ĉia 每样的、各样的 |
nenia 没有一样的 |
| 所有 posedo |
kies 谁的、那人的 |
ties 那人的 |
ies 某人的 |
ĉies 每人的 |
nenies 无人的 |
| 理由 kaŭzo |
kial 为什么 |
tial 因此,所以 |
ial 为某种缘故 |
ĉial 为每种缘故 |
nenial 没有理由 |
| 方式 maniero |
kiel 怎样,如何 |
tiel 那样地 |
iel 某样地 |
ĉiel 每样地、各样地 |
neniel 怎样也不 |
| 时间 tempo |
kiam 什么时候、 当……时候 |
tiam 那时候 |
iam 某时 |
ĉiam 永远 |
neniam 永不、从来不 |
| 地点 loko |
kie 什么地方、那地方 |
tie 那地方 |
ie 某处 |
ĉie 每处、各处、处处 |
nenie 无处 |
| 数量 kvanto |
kiom 多少、那么多 |
iom 一些 |
iom 一些 |
ĉiom 尽所有 |
neniom 毫无 |
世界语的写法和读法完全对应,是依文字中的字母发音,每个字母的发音维持不变。
元音
字母 发音 例词
A [a] ami-爱
E [e] egala-平等
I [i] infano-小孩
O [o] oro-金子
U [u] urbo-城市
辅音
![]() |
|
| 世界语 | |
字母 发音 例词
B [b] bela-美的
C [ts] celo-目标
Ĉ [t∫] ĉokolado-巧克力
D [d] doni-给予
F [f] facila-容易的
G [g] granda-大的
Ĝ [d3] ĝui-享受
H [h] horo-小时
Ĥ [x] ĥoro-合唱
J [j] juna-年轻的
Ĵ [3] ĵurnalo-报纸
K [k] kafo-咖啡
L [l] lando-国家
M [m] maro-海
N [n] nokto-晚上
P [p] paco-和平
R [r] rapida-快的
S [s] salti-跳
Ŝ [∫] ŝipo-船
T [t] tago-白天
Ŭ [w] aŭto-汽车
V [v] vivo-生活、生命
| 世界语 | |
1.每个词读写一致。〔注:每个字母只发一种音,每种音只有一个字母。〕
2.单词重音永远在倒数第二个音节上。
3.没有不定冠词,只有定冠词la,可用于所有的性、数、格。
4.名词词尾为-o,复数形式加词尾-j。格只有两种:主格和宾格。宾格由主格加-n构成。其他格借助介词来表示。
5.名词和定冠词末尾的元音可以省略,用省略号来表示。〔注:用上面的一撇(')来表示。〕
6.形容词以-a结尾。它的格和数与名词同。比较级用pli和连接词ol构成,最高级用plej。
7.人称代词mi,vi,li,ŝi,ĝi(代物件或生物),ni,vi,ili加形容词词尾即构成物主代词。数、格的变化与名词同。
8.副词词尾为-e,各比较等级与形容词同。
9.基数词(没有词尾变化)是:unu1,du2,tri3,kvar4,kvin5,ses6,sep7,ok8,naŭ9,dek10,cent100,mil1000。几十和几百由数词简单连合构成。序数词加形容词词尾,倍数加-obl-,分数加-on-,集合数词加-op-,介词po表示"每……(若干)"。此外,数词也可以有名词和副词形式。〔注:potri表示"每份三件"之类。〕
10.用其他否定词的时候,就不再用ne。〔注:有些语言会在一句里用两个否定词,表示一次否定。世界语不会。〕
11.动词没有人称和数的变化。动词的各种形式:现在时用词尾-as;过去时-is;将来时-os;假定式-us;命令式-u;不定式-i。分词(有形容词或副词的意思):主动现在时-ant-;主动过去时-int-;主动将来时-ont-;被动现在时-at-;被动过去时-it-;被动将来时-ot-。被动式的各种形式都用动词esti的相应形式和所需要的动词的被动分词构成,被动式所用的介词是de。
12.介词都要求主格。〔注:介词后面的名词、代名词用主格。〕
13.表示方向时,词末加宾格词尾。
14.每个介词都有确定不变的意义;但是如果我们需要用一个介词而从意义上看不出应该用哪一个,那时我们就用没有独立意义的介词je。介词je也可以用没有介词的宾格代替。
15.合成词由词的简单连合而成(主要词放在后面);语法词尾也被看作独立的词。
16.所谓外来语,即大多数语言取自同一来源的词,在世界语里不加变化地应用,只需照世界语拼些法书写;但如由一个词根派生几个不同的词时,最好只不加变化地采用那个基本词,并由此按照世界语的规则构造出其它的词来。〔注:世界语的新词就是根据这一条引进的。只把基本词引进世界语,照印欧语或其它本来的语言的拼法或发音,转写成世界语,并加词性的词尾。把基本词引进世界语后,再照世界语的构词法,派生出其它相关的词。〕
![]() |
|
| 巴金著作的世界语版本 | |
世界语诞生后,主要在欧洲国家传播,如法国、英国、荷兰、德国、匈牙利、保加利亚和南斯拉夫。在亚洲,日本的世界语基础最为雄厚。二十世纪初,世界语由俄罗斯商人、日本和西欧的中国留学生传入中国,得到蔡元培、鲁迅、胡愈之、巴金、陈独秀等人的赞同和支持,并在其后为进步文化运动和民族解放运动做出了贡献。
世界语已传播到120多个国家。约有1千多万人掌握和使用这种语言。它被应用于政治、经济、文教、科技、出版、交通、邮电、广播、旅游和互联网等各个领域。在很多国家有很多热心的世界语者积极宣传、推广并使用世界语,国际上也建立了各种专业性组织。
现在,以世界语为母语的人士约1000人,著名投资家索罗斯便是其中之一,他的名字Soros一词在世界语中意为“将要腾飞”。能流利使用的人估计十万到一百万人。
世界语在中国
世界语大概是在清朝末年传入中国。由于它能入乡随俗,同我国的进步文化运动和民族解放运动相结合,很快在中国扎下了根,新中国建立后,它又服务于对外宣传事业以及中外文化交流,取得的成绩超过旧中国任何一个时期。
1950年,新中国最早的世界语杂志《中国报道》创刊。次年,中国全国世界语协会成立。1964年开播的中国国际广播电台世界语广播至今仍有每天1小时的广播时间,拥有广泛的世界语听众。除官方和半官方刊物和网站,中国各地的世界语者也有自己的刊物和网站。其中,纯文学刊物《三色堇》曾获得国际世界语协会的文化奖。据不完全统计,中国目前有活跃的世界语者约1万人,曾学习过世界语的40万人。1986年,第71届国际世界语大会在中国召开。这是其发源地欧洲以外参加人数最多和最成功的一次大会。2004年7月24日至31日,第89届国际世界语大会在北京召开,大会主题为“国际关系中的语言平等”。 [3]
![]() |
|
| 1980年巴金在第65届国际世界语大会上致词 | |
难学
目前能够流利使用世界语的人都是较有语言天赋的人,同属印欧语系的欧洲人在记忆世界语词汇方面有天生优势。然而,对于普通人,特别是非欧洲语言使用者而言,世界语并非那么容易学习。
有人认为,学习世界语有利于学习外语,但事实上,研究表明,学习第一外语之后再学习第二外语,本身就比较容易,对其他语言也是一样的。世界语并非特殊。
消灭母语
世界语有消灭母语的嫌疑,特别是那些以世界语为母语的人,已经将本身的母语消灭了,这些人的行为本身已经试图让世界语成为母语而不是他们自己所声称的第二语言。
世界语之所以没有得到大规模的反对,在于它实际上规模很小,对母语构不成威胁。
多元文化
有种论点认为多元世界是人类文明的大方向,这种统一语言的行为本身与多元文化相违背,是有害的。这并不尽然。统一和多元,各有其利弊。
起因判断错误
柴门霍夫声称统一的语言有助于增进不同民族的理解、和平。但在这种观点下,其效果有其局限,毕竟语言只是帮助沟通,即便是能够帮助减少误会之产生,冲突多半仍是产生在传统文化、阶级、价值观、以及利益考量等方面上,也经常是被蓄意操纵出来的。例如巴基斯坦和印度都有很多人懂英语,但还是有不少冲突;同一个国家同一个民族又说相同语言的团体内部也常都会有内部冲突。批评者甚至进一步认定统一的语言与和平毫无关系,尤其是在世界语不那么普及的情况下。
运动失败
世界语的最初构想就是成为国际交流用语,准确地讲就是做所有人的第二语言。自从公开后,就一直有人争论世界语能否达到这个程度,是否对国际交流有帮助。世界语支持者也因主张将学习外语的钱改用在学习世界语上而受到批评。
![]() |
|
| 1987年德国发行的全球第一枚世界语小型张 | |
世界语并没有达到创始者设定的成为世界共通语的目标,而世界语支持者则强调世界语既得的成就已经不小了。尽管世界语也问世了一百多年了,世界语使用者相对于世界总人口仍然很少。比如在英国,学校很少教世界语,因为政府认为世界语不符合需要。还有很多批评说道世界语希望成为占优势的国际辅助语言的抱负不实际,它斗不过英语。
规则复杂,拒绝改进
由于世界语是人工造的语言,所以有很多人批评它的细节问题。比如柴门霍夫选择用edzo而不是更通用的spozo表达“丈夫”的意思。还有他选择用古代希腊语拉丁语的单复数词尾-o,-oj,a,-aj而后来的拉丁语希腊语简化了的-o,-i,-a,-e(这些改动都被伊多语接纳了,不过伊多语取消了形容词变化一致的规定)。
词汇语法并不世界
世界语词汇语法是基于欧洲主要语言的,并不“世界”。还常有抨击世界语形容词与名词数格一致和宾格的言论,其实这些细节问题这也是一些世界语者希望改革的。更常见的问题是,世界语语法和本该很“世界”的词汇对于欧洲之外的亚洲人来说还是很陌生,这样讲欧洲语言的人在学习上就占了优势,显得不公平。于是Lojban(逻辑语)诞生了,它结合了六种使用人数最多的语言:阿拉伯语、汉语普通话、英语、印地语、俄语、西班牙语,语法则如同电脑编程一般。
而它的词汇、带帽的字母、语法都与主要西欧语言格格不入。所以世界语对于讲那些语言的人来说也并非多好学,甚至可能比学某种欧洲语言都难。新语言伊多语(Ido)和国际语(Interlingua,英特林瓜语)的发明都是为了解决这个问题。世界语“没文化”,尽管有汗牛充栋的世界语写的文章,世界语还是不能承载起某种文化。
由于世界语的词汇的语义学都是来自欧洲语言的,所以世界语是基于欧洲文化的,这也给世界语灌入了欧洲式的世界观。还有,世界语词汇量太大了,不光从既有的词根中派生大量新词,还为了能更“世界”些而大量吸收外来词。这样对于非欧洲人来说,就有些不必要地难学了。关于词汇量的问题,很多世界语支持者也认为要改改,他们觉得除非非用不可就坚决不用外来借词,一切情况下都应尽可能使用世界语本身的派生词。
性别歧视
世界语对于阴阳性的处理使得它有了性别歧视之嫌。大部分表示亲属的词语都是默认为男性,女性形式要另加后缀。也有一些修改的尝试,其中比较好的就是世界语作家霍尔海·加马乔(Jorge Camacho)使用的iĉism法,从他的点子中也派生出了Riism(世界语语法性改革主义)一词。
有批评说世界语看起来听起来似乎都有些不自然,这主要源于戴帽子的字母,叫一些人觉得古怪麻烦。还有人认为人造语言是必然充满各种缺陷的,因为它的一切都很苍白。 [4]









