《高阳台》

《高阳台》_6分词条

《高阳台》宋词。散套首牌。宋词中有很多《高阳台》作品。
1·周密 《高阳台·送陈君衡被召》
2·张炎 《高阳台·西湖春感》

目录 [隐藏]

《高阳台》 周密《高阳台·送陈君衡被召》

 

《高阳台·送陈君衡被召》  
周密  
照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低。宝带金章,尊前茸帽风欹。秦关汴水经行地,想登临、都付新诗。纵英游,叠鼓清笳,骏马名姬。酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。投老残年,江南谁念方回?东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。最关情,折尽梅花,难寄相思。

《高阳台》 作品赏析

 

观题面可知,这是一首送别之作。陈君衡,名允平,一字衡仲,号西麓。素与公瑾交厚,携游倡和之作今尚存多首。宋室倾覆以后,陈允平应元王朝征召,至大都(今北京)作官。周密则隐居不仕,“以无所责守而志节不屈”著称(王行《题周草窗画像卷》)。临别之际,词人感慨特深,只是未曾道破罢了。

《高阳台》《高阳台》作品
“照野旌旗,朝天车马,平沙万里天低”。起句破空而来,写陈允平奉召北上途中场面,旌旗摇摇,车马隆隆,行色甚壮。“朝天”,谓朝见天子,而字面上与“照野”属对。前两句是仪仗,后一句是途景。前主后宾,相互辉映,很见气概。“天低”似从唐人“野旷天低树”诗句(《孟浩然《宿建德江》)中化出。“平沙”而“万里”,已见大野平阔,复加“天低”二字,则其气象愈显得宏阔而雄浑了。以上三句是远景,是背景。接下来两句写近景,写征人:“宝带金章,尊前茸帽风欹”。宝带,丝织的印绶。金章,官印。这两句写陈的装佩和风貌,突出了他的荣宠显达。“茸帽风欹”,略带得意之态,饶有风趣。

篇首至此是实写,可以看作一个层次。以下则承接“平沙万里”,想象对方在北地的享乐生活,是虚笔。“秦关汴水”泛指中原一带,这句依然就行途写来。“想”字统领以下数句。登高赋诗,令人怀想往日之从游。笳鼓指北游之乐器。“叠鼓清笳,骏马名姬”是“纵英游”(纵情欢游)的写照。这两句同整个上片一样,充满豪壮俊爽之气。

过片曲意不断,以“应”字遥接上片“想”字,继续写陈允平。燕山雪飘,“冰河月冻,晓陇云飞”,是北国冬日景象。“月”、“晓”说明夜饮达旦;沉醉而至于“酣”,则他乡即是吾乡,别的一切自不须理会了。

《高阳台》《高阳台》作品
接下来,笔下陡然一转,指向自身。“投老残年,江南谁念方回”。方回,贺铸字。黄庭坚诗云:“解道江南肠断句,世间惟有贺方回”(《寄方回》)。公瑾以方回自比,谓残年垂老,隐居江南,又有谁来念及呢?“方回”,当包括所有眷恋前朝的江南遗民而言。“东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归。”由“江南”至“西湖”,进一层。天气渐暖,早已迫不及待的大雁向北飞去了,而故人仍不见南归,空辜负了西湖之春。与人相形,加重一笔。上面四句是设想,写别后的凄凉孤苦,以及对故人的思念,笔姿摇曳,意折层深。结拍三句叠进一层:“最关情,折尽梅花,难寄相思。”刘宋时陆凯《赠范晔诗》云:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”周密词用此诗意,又另有所寓。从上文“谁念方回”、“人未南归”等语寻绎,作者对陈允平的晚节不固,应召仕元是有微辞的,只是表达得比较含蓄。“折尽梅花,难寄相思”,看似情谊无限,相思苦极,实含难言之意,责怪、失望、感伤等等,尽在不言之中了。故俞陛云《唐五代两宋词选释》谓“下阕但赋离情,于陈君衡出处,不加褒贬之词,仅言江湖投老,见两人穷达殊途,新朝有振鹭之歌,而故国无归鸿之信,意在言外也。”则其寄意委婉,述情忠厚,与一般赠别之作有异,读词者宜加留意。

《高阳台》 作者简介

 

《高阳台》周密相关书籍
周密(1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

其词讲究格律,文字精美,词风与吴文英(梦窗)齐名,并称“二窗”。为宋末格律词派的代表作家。早期多惆怅之作,如〔木兰花慢〕《西湖十景》,韵美声谐,中期以后转为忧伤凄楚,多抒发思国怀乡之情,如〔拜星月慢〕“腻叶阴清”、〔秋霁〕“重到西泠”、〔玉京秋〕“烟水阔”、〔一萼红〕《登蓬莱阁有感》等。他善自度曲,也有过分追求形式美的倾向。著述颇丰。《齐东野语》可补史传阙文,《武林旧事》掌故见闻广博。另有《癸辛杂识》、《浩然斋雅谈》。词集《苹洲渔笛谱》,入《彊邨丛书》。《草窗词》2卷。又编有南宋词集《绝妙好词》,辑132家作品,有《四部备要》本、中华书局排印本。

《高阳台》 张炎 《高阳台·西湖春感》

 

高阳台(西湖春感)
作者:张炎
接叶巢莺1,平波捲絮,断桥斜日归船2。能几番游,看花又是明年。东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜3。更凄然,万绿西泠4,一抹荒烟。
当年燕子知何处?但苔深韦曲5,草暗斜川6。见说新愁,如今也到鸥边7。无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。莫开帘,怕见飞花,怕听啼鹃8。

《高阳台》 作品注释

 

1.接叶:茂密的树叶。杜甫《陪郑广文游何将军山林》:"卑枝低桔子,接叶暗巢莺。"
2.断桥:在杭州白沙堤东、西湖孤山侧面。西湖十景有"断桥残雪"。
3."东风"三句:蔷薇开于暮春,故云。
4.西泠:西湖桥名,在白沙堤西,是内外湖的分界。《武林旧事》:"西陵桥,又名西林桥,又名西泠桥"。

《高阳台》张炎《高阳台·西湖春感》
5.韦曲:在陕西长安城南明德门外。唐代的名门望族韦氏世居于此,故名。此处借指南宋时达官显贵的邸宅。
6.斜川:在江西星子、都昌两县间的湖泊中。陶潜有《游斜川诗并序》歌咏其景。此处借指山林隐士的居所。
7."见说"二句:谓远居海上的无知鸥鹭也感染了词人的哀愁。
8.啼鹃:杜鹃,又名子规。传说蜀帝杜宇死后魂化为杜鹃,泣泪滴血,啼声悲怆。

此词是张炎南宋灭亡后重游西湖时所作,抒发其亡国之恨。《艺衡馆词选》引麦孺博云"亡国之音哀以思"。陈廷焯在《白雨斋诗话》评是词为"凄凉幽怨,郁之至,厚之至"。

上阕起句写春深美景,平和舒缓。"接叶、""平波"两个双声叠韵词的嵌对和谐精妙。"能几番游"句词意陡变,言良辰短暂、美景难留,悲从中来。蔷薇花虽艳,但春已迟暮,令人扼腕叹息。"更"字再生顿挫,谓春未消逝,西湖泠桥已现出了凄清荒芜的景致,至此伤春之情自然转入了亡国之恨。

下阕以"韦曲"、"斜川"代指西湖昔日文人雅士云集之地,"苔深"、"草暗"则写眼前的荒凉冷落,极叹今昔之变;见说新愁"句暗用辛弃疾《菩萨蛮》"拍手笑沙鸥,一身都是愁"之意。"无心"句既说现在的倦怠失意,又点出自己从前的贵胄弟子身份。结句遥应开头,"掩门"对"开帘","飞花"对"卷絮","啼鹃"对"巢莺",首尾一气,余音不绝。

《高阳台》 相关条目

 

《九张机》 《四字令》 《念奴娇》 《齐天乐》 《忆秦娥》
《凤栖梧》 《商妇怨》 《高阳台》 《梅花引》 《渡江云》
《兰陵王》 《解连环》 《玉京秋》 《女冠子》 《曲游春》
《永遇乐》 《燕归梁》 《好事近》 《一萼红》 《玉漏迟》

《高阳台》 参考资料

 

(1)http://down.gwy8.com/JAZJ/JADX/YW/list18/SCJS/200707/JAZJ_62121.html
(2)http://www.shiandci.net/cr.htm

附图

上传图片 

互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。如需转载,请注明来源于www.hudong.com

其他内容来源:
http://www.shiandci.net/cr.htm
被引用: 本词条已被如下媒体引用 我来补充
互动百科联盟新查找百科
开放分类: 我来补充
中国文学作品
十画三字词牌名
文学
文学作品
著名文学作品
词牌
诗词

讨论区

更多>>

编辑者

共8人协作

相关词条

《秋词》
颐和园
《高阳台·送陈君衡被召》
蝶恋花
十亩苍烟秋放鹤 一帘凉月夜横琴
杭州市
《古今词话》
高阳台·送陈君衡被召
杭州西湖
高阳台·西湖春感
更多

所属任务

Copyright © 2005-2009 hudong.com Ltd. All Rights Reserved. 互动在线 版权所有