《失去的地平线》

《失去的地平线》_6分词条

《失去的地平线》《失去的地平线》
《失去的地平线》这本书可以说是让每个西方人心里都有一个关于香格里拉的梦的书,同时,它也是一本当代青年不可不读的经典名著








目录 [隐藏]

《失去的地平线》 名书简介

       
作者:(英国詹姆斯·希尔顿(1900-1954年)
类型: 小说
成书时间:1933年

《失去的地平线》 背景搜索

       
希尔顿于1900年9月9日出生于英格兰,他在剑桥读书,离开学校后在伦敦的一家报社记者。不久移民美国,在好莱坞从事电视编剧工作。他是一位敬业、多产的编剧者,他的作品《失去的地平线》、《再见,薯片先生》《随意的丰收》等都被好莱坞改编成电影,获得成功。1954年12月20日,在美国去世。

推荐阅读版本:中甸县人民政府外事办公室翻译,云南人民出版社出版。

《失去的地平线》 内容精要

       
《失去的地平线》詹姆斯·希尔顿
20世纪30年代初,南亚次大陆某国巴斯库市发生暴乱。英国领事馆领事康威、副领事马里森、美国人巴纳德传教士布琳克洛小姐于5月20日乘坐一架小型飞机撤离巴斯库,准备飞往巴基斯坦白沙瓦。飞行途中,他们发现飞机离开了原定航线,已沿着喜马拉雅山脉由西向东偏北方向飞行;飞行员也不是平时的芬纳,而是一个带武器的陌生人。飞机被劫持了,他们手无寸铁,对此无可奈何。入夜,飞机因故障被迫降在荒无人烟的雪原上,飞行员受了重伤,四乘客安然无恙。第二天清晨,飞行员在临死前断断续续地说,这里是中国藏区,附近有一座叫香格里拉喇嘛寺,他们只有到那儿去才能找到食宿

求生的欲望使他们艰难地向香格里拉跋涉。在一个长长的山谷中,他们遇到一位由十几个藏民簇拥着的、能讲一口纯正英语汉族老人。这位姓张的老人告诉他们,这里叫蓝月山谷,是进出香格里拉的惟一通道。山谷前端的那座形如金字塔高耸入云的雪山卡拉卡尔,海拔2.8万英尺以上。老人带着他们爬山攀岩,几乎走了一天,最后穿过一片云雾缭绕的林海,终于到一座喇嘛寺———香格里拉的中心。

《失去的地平线》西藏大昭寺
喇嘛寺是整个山谷的精神核心,在它的领导下形成了香格里拉社会。香格里拉居住着以藏民族为主的数千居民,居民信仰习俗不相同,有儒、道、佛等教派,但彼此团结友爱,幸福安康。在香格里拉的所有领域,处理各教教派、各民族、人与人、人与自然的关系时都遵守着“适度”的美德。认为人的行为有过度、不及和适度三种状态,过度和不及是罪恶的根源,只有适度是完美的。这使得香格里拉社会祥和安宁。

在香格里拉有许多神秘、奇妙的事情。最令人惊奇的是,这里居民都十分长寿,许多超过了百岁还显得年轻。长期修藏传密宗瑜伽的最高喇嘛有250多岁,管理香格里拉的政事已经100多年。然而,香格里拉的居民如果离开了山谷,便会失去他们的年轻。

在香格里拉,康威和老人以及最高喇嘛进行多次交谈,探讨了一系列宗教哲学问题。康威是一个“精神肉体”两方面都很优秀的年轻人。通过交谈,他和最高喇嘛建立了某种程度的“心灵感应”,而最高喇嘛也有意选康威做他的继承人。事实上,这也正是他们飞机降在香格里拉的真正原因。

《失去的地平线》美妙的伦敦月夜
经过一段时间的体验和观察,他们4个人都认为香格里拉是他们所见过的最幸福的社会。康威迷恋香格里拉的优美恬静,巴纳德舍不下这里的金矿,布琳克洛小姐则准备在香格里拉传播她所信仰宗教教义,他们都不愿离开香格里拉。只有马里森因为结婚的日期马上就要到了,所以急切盼望回到英国,但是路途遥远,他孤身一人无法回去。

马里森找到了一个机会。最高喇嘛辞世了,为了他的葬礼,马里森帮脚夫专门送货到香格里拉来。趁这个时机,马里森胁迫康威和他一起离开了香格里拉。他们一路翻山越岭,穿过无人区,曾途经藏汉边界的大兴府。可是不幸的事情发生了,马里森身染重疾,在没有到达汉族地区前就病死了。康威也突然失去了记忆

康威在坐船回英国途中,听到了船上演奏的肖邦钢琴曲时,音乐的触动让他恢复了记忆。这时,他的脸上流露出一种难于形容的悲哀。一种 “宇宙的,遥远而非个人的”悲哀。当天夜里,他便独自一人悄然离去,不知去向。

《失去的地平线》 专家点评

       
《失去的地平线》香格里拉
香格里拉,是英文Shangri----La的汉语音译英语发音源于香格里拉的腹心区中甸的藏语方言,“香格里拉”是中甸藏语方言,意思是心中的日月。这个词语的出现为西方世界增添了一个神秘的东方乐土。

1933年,英国作家詹姆士·希尔顿发表了他的旷世奇作,小说《失去的地平线》。作者在书中描写了一个在中国西南部丛山大川里的乐园,一片充满和平、安宁与幸福的人间乐土———“香格里拉”,从此,英语辞典里多了一个音译外来词———Shangri----La,一个与汉语中和世外桃源同义的英语名词。《不列颠文学家》辞典评价说,詹姆士·希尔顿及其《消失的地平线》的功绩之一,就是为英语词汇创造了———或许是根据中国云南省西北部的一个实际地名译出了———“香格里拉”这一奇异的名词。香格里拉,这个人间乐园和世外桃源的代名词,以其梦幻般的语音色彩和虚无缥缈的神奇魅力,随着《消失的地平线》不胫而走,蜚声全球。

《失去的地平线》香格里拉
《失去的地平线》发表后,成为当时的最畅销书并获得英国著名的霍桑登文学奖。1944年,好莱坞投资250万美元将小说搬上银幕,将香格里拉的名声推向高峰。影片还获得了当年的哥伦比亚电影大奖。该片的主演后来感叹道:“我相信每个人的心里都向往香格里拉。”

小说发表的时候,西方世界正处于“一战”的创伤恢复期,可是“二战”的烽烟又将燃起。身处饱受军备竞赛、经济危机工业污染之苦的西方,人们开始将目光转向宁静和平古老的东方,寻求人类精神的安身立命之所。希尔顿在《失去的地平线》带给人们一个永恒宁静的香格里拉,这个美丽的地方在中国藏区的神秘峡谷里,周围环绕着金字塔般的雪峰、“蓝色”的湖泊、宽阔的草甸,各种宗教的寺庙殿宇恢宏壮丽,人与自然和谐相生,生活祥和安宁,香格里拉代表的不仅是一片风景,而是一种意境

此后香格里拉就像一个奇幻的,成为人们心中永远的桃花源,吸引了无数人去寻找它。希尔顿曾经肯定地说,他的读者是不可能在现实中找到香格里拉的,因为它只存在于人们心中。然而这并没有让寻找的人们放弃。在长达半个多世纪时间里,人们一次又一次地掀起寻访“香格里拉”的热潮,印度尼泊尔等国都曾先后声称,真正的香格里拉在他们境内。位于印度克什米尔喜马拉雅冰峰下的巴尔蒂斯坦镇,于1957年由印度国家旅游局公开宣布为“香格里拉”,这个过去无人知晓的小镇,一夜成名,吸引了无数的游客前来寻梦。尼泊尔木斯塘,从1992年起也以“香格里拉”的名义,迎来了成千上万的旅游者

《失去的地平线》香格里拉
根据希尔顿小说中的描写,香格里拉的意境,必须具备下列要素,它们是构成香格里拉不可或缺的要素。首先这个地方冰山所环绕,有一座金字塔般的雪峰;其次这个地方的人民很成功地将藏文化汉文化糅在一起,并由此形成了自己独特的文化;再则,每当月光洒在雪峰上,雪峰就会映射出淡蓝色的光辉,所以这个地方被称为蓝月亮山庄;而后,沿着小河,顺着山庄走下去,河边是一些如同玩具般可爱的房屋,房屋前种着垂柳,在风中轻拂,点缀着河边的小茶馆;还有,这里的人们都衣着庄重, 友善亲切,妇女穿着中国清朝式样的服装,甚至是束脚裤。这里的人们从不计较小范围内的近亲婚姻,比如,舅舅的儿子有娶姑妈女儿的优先权。最后,这个地方保留有世界几乎所有的宗教,那就是基督教喇嘛教、(汉传)佛教儒教道教,甚至景教。顺着小河下去,能看到孔夫子的庙宇及老子庙宇

1997年9月,云南省政府郑重宣布“香格里拉”就在中国南部的德钦藏族自治州。中外主流传媒立刻对这一宣告做出了报道,世人为之震惊。

无论香格里拉在哪里,它都已经成为了美好、宁静、安详的地方的代名词,也许人们苦苦追寻的并不是真的如考古学家一般实证,而是为了让自己的理想精神家园有一个寄托。从中国古代的陶渊明所创造的桃花源,到莫尔笔下的理想社会乌托邦,再到现代作家希尔顿所创造的香格里拉,都体现了人类对理想世界的向往。这也许是人们永远不会放弃的一个

《失去的地平线》 相关词条

       
詹姆斯·希尔顿;英国;小说;文学;艺术

《失去的地平线》 相关资料

       
《詹姆斯·希尔顿评传》;《詹姆斯·希尔顿传》;《詹姆斯·希尔顿文集》;《詹姆斯·希尔顿全集》

《失去的地平线》 词条分类

       
詹姆斯·希尔顿;英国;小说;文学;艺术;

《失去的地平线》 相关链接

       
http://heritage.news.tom.com/Archive/2001/2/28-33761.html
http://www.tianya.cn/publicforum/Content/no05/1/4862.shtml
http://www.51766.com/img/ljshangrila/

附图

上传图片 

互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。如需转载,请注明来源于www.hudong.com

被引用: 本词条已被如下媒体引用 我来补充
互动百科联盟新查找百科 做课件-百科中心
开放分类: 我来补充
书籍
文学
文学作品
著名文学作品

讨论区

更多>>

编辑者

共4人协作

相关词条

香格里拉县
帕丽斯·希尔顿
香格里拉
詹姆斯·迪恩
大宝法王
雍和宫
太阳船
帕里斯·希尔顿
探索人类文明史上的未解之谜
稻城三神山
更多

所属任务

Copyright © 2005-2009 hudong.com Ltd. All Rights Reserved. 互动在线 版权所有